Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobiegło końca? Kog贸ż to pochowano na wiejskim cmentarzu przy kości贸łku św. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwstała?Wydarzył się cud! Do Bishop`s Lacey zjechało rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rką Snoddym występuje w telewizji. Jaka szkoda, że Flawia nie ma telewizora!
Ma za to do rozwiązania dwie zagadki kryminalne. Jedną z przeszłości, najboleśniejszą, gdyż zginęło dziecko - Robin Ingleby - r贸wieśnik Flawii, i drugą, najtragiczniejszą, kt贸ra wydarzyła się na oczach całej wioski. Ma r贸wnież siostry, Ofelię i Dafne, kt贸re należałoby, jak twierdzi ciocia Felicity, "batożyć jak wszystkie dzieci, jeśli nie mają zamiaru wstąpić do palestry lub zająć się polityką, gdyż w takim wypadku należałoby je dodatkowo utopić". Albo otruć czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pełne ręce roboty!
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Zima odeszła w niepamięć, a wraz z nią ponure wydarzenia, kt贸re nawiedziły Bishop’s Lacey. Nastała wiosna, świat budzi się do życia, ćwierkają ptaki, a niekt贸rzy snują plany matrymonialne, ale czy to znaczy, że Flawii grozi bezczynność? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zaginął organista i ciemne chmury zbierają się nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji świętego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, że sopranistki bywają narwane? Część odpowiedzi znajdziecie w książce, reszty poszukajcie sami.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 Magdalena Moltzan-Ma艂kowska.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia się z rodziną na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tuż przed przyjazdem pociągu podchodzi do niej nieznajomy w długim płaszczu i wypowiada niezrozumiałe słowa. Chwilę p贸źniej jest martwy. Kim był, jak należy rozumieć jego wiadomość i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomić szare kom贸rki i zmierzyć się z kolejną zagadką, kt贸ra doprowadzi ją do pilnie strzeżonych tajemnic rodziny. A zmiany, czekające ją i wszystkich zainteresowanych, okażą się przełomowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂a Magdalena Moltzan-Ma艂kowska.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Zbliżają się święta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce spędza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowując pułapkę na. Świętego Mikołaja. Świąteczną atmosferę w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce’贸w powstanie film z gwiazdą światowego kina, Phyllis Wyvern, w roli gł贸wnej. Tuż przed Wigilią rozpoczyna się śnieżyca, a w Buckshaw zbiera się niemal cała wioska Bishop’s Lacey, by obejrzeć benefis gwiazdy. Wspaniały Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiadłości kończy się po p贸łnocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomocą taśmy filmowej.
Kto spośr贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych był w stanie dopuścić się tak przerażającego czynu? Na dworze szaleje zamieć, a Flawia musi znaleźć zab贸jcę, kt贸ry ukrywa się. na oczach wszystkich.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Po morderczym lecie w Buckshaw nastała zab贸jcza jesień. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy własnej przeszłości, gdy pożoga, jaka wybucha na odpuście w Bishop’s Lacey, rzuca ją w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co łączy napaść na Cygankę z trupem wiszącym w Buckshaw na posągu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemniczą sektą kuśtykan? Jaką rolę odgrywają w tym wszystkim znikające z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym się wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hyćka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarnąć? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸łkę, tajemniczą Porcelanę, kt贸ra jednak niczego jej nie ułatwia. Flawii jak zwykle pozostaje własna wnikliwość, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzięki nim dowie się zadziwiających rzeczy o przeszłości Bishop’s Lacey i rozwiąże zagadkę, z jaką jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A niedługo nadejdzie zima.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Jest początek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna młoda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grządce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwiązać osobiście kryminalną zagadkę, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czyż można ją winić? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, że zostawione jest samo sobie i zmaga się z jawną wrogością si贸str i obojętnością owdowiałego ojca, kt贸rego całym światem jest kolekcja znaczk贸w.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Alan Bradley ; prze艂o偶y艂 J臋drzej Polak.
Zatrute ciasteczko Tytu艂 orygina艂u: Sweetness at the bottom of the pie
Jest pocz膮tek lata w sennej angielskiej wiosce Bishop`s Lacey. W wielkim domu Buckshaw ambitna m艂oda odkrywczyni Flawia de Luce przeprowadza eksperymenty chemiczne w laboratorium odziedziczonym po ekscentrycznym wuju. Pracuje nad truciznami. Pewnego ranka na grz膮dce z og贸rkami odkrywa trupa. Zostawia prob贸wki i palniki Bunsena, postanawia rozwi膮za膰 osobi艣cie kryminaln膮 zagadk臋, ku utrapieniu miejscowej policji. Ale czy偶 mo偶na j膮 wini膰? Czy jedenastoletnie cudowne dziecko ma inny wyb贸r? Tym bardziej, 偶e zostawione jest samo sobie i zmaga si臋 z jawn膮 wrogo艣ci膮 si贸str i oboj臋tno艣ci膮 owdowia艂ego ojca, kt贸rego ca艂ym 艣wiatem jest kolekcja znaczk贸w.
Tom 2
Badyl na katowski w贸r Tytu艂 orygina艂u: Weed that strings the hangman`s bag : a Flavia de Luce mystery
Czy mordercze lato w bukolicznym Bishop`s Lacey dobieg艂o ko艅ca? Kog贸偶 to pochowano na wiejskim cmentarzu przy ko艣ci贸艂ku 艣w. Tankreda? Czy Flawia zmartwychwsta艂a?Wydarzy艂 si臋 cud! Do Bishop`s Lacey zjecha艂o rozklekotanym austinem Zaczarowane kr贸lestwo samego Ruperta Porsona! T e g o Ruperta Porsona, kt贸ry wraz z Wiewi贸rk膮 Snoddym wyst臋puje w telewizji. Jaka szkoda, 偶e Flawia nie ma telewizora! Ma za to do rozwi膮zania dwie zagadki kryminalne. Jedn膮 z przesz艂o艣ci, najbole艣niejsz膮, gdy偶 zgin臋艂o dziecko - Robin Ingleby - r贸wie艣nik Flawii, i drug膮, najtragiczniejsz膮, kt贸ra wydarzy艂a si臋 na oczach ca艂ej wioski. Ma r贸wnie偶 siostry, Ofeli臋 i Dafne, kt贸re nale偶a艂oby, jak twierdzi ciocia Felicity, "bato偶y膰 jak wszystkie dzieci, je艣li nie maj膮 zamiaru wst膮pi膰 do palestry lub zaj膮膰 si臋 polityk膮, gdy偶 w takim wypadku nale偶a艂oby je dodatkowo utopi膰". Albo otru膰 czekoladkami z siarkowodorem. Flawia zn贸w ma pe艂ne r臋ce roboty!
Tom 3
Ucho od 艣ledzia w 艣mietanie Tytu艂 orygina艂u: A Red Herring Without Mustard : a Flavia de Luce mystery
Po morderczym lecie w Buckshaw nasta艂a zab贸jcza jesie艅. Flawia de Luce jest o krok od odkrycia w szklanej kuli tajemnicy w艂asnej przesz艂o艣ci, gdy po偶oga, jaka wybucha na odpu艣cie w Bishop芒鈧劉s Lacey, rzuca j膮 w wir kolejnej detektywistycznej zagadki. Co 艂膮czy napa艣膰 na Cygank臋 z trupem wisz膮cym w Buckshaw na pos膮gu Posejdona, dawno zaginionym dzieckiem i tajemnicz膮 sekt膮 ku艣tykan? Jak膮 rol臋 odgrywaj膮 w tym wszystkim znikaj膮ce z Buckshaw zabytkowe przedmioty - podstawki pod ruszt i szpikulec do homar贸w? Dlaczego "chudy ul" nie jest tym, czym si臋 wydaje i co ma z tym wsp贸lnego "hy膰ka"? Czy jakakolwiek jedenastolatka jest w stanie to ogarn膮膰? Flawia po raz pierwszy nie jest sama - poznaje przyjaci贸艂k臋, tajemnicz膮 Porcelan臋, kt贸ra jednak niczego jej nie u艂atwia. Flawii jak zwykle pozostaje w艂asna wnikliwo艣膰, chemia i sprawdzeni domownicy, Dogger i pani Mullet. Dzi臋ki nim dowie si臋 zadziwiaj膮cych rzeczy o przesz艂o艣ci Bishop芒鈧劉s Lacey i rozwi膮偶e zagadk臋, z jak膮 jak zwykle nie radzi sobie miejscowa policja. A nied艂ugo nadejdzie zima.
Tom 4
Tych cieni oczy znie艣膰 nie mog膮 Tytu艂 orygina艂u: I Am Half-Sick of Shadows a Flavia de Luce mystery
Zbli偶aj膮 si臋 艣wi臋ta, a wybitna jedenastoletnia detektyw Flawia de Luce sp臋dza jak zwykle czas w laboratorium chemicznym, przygotowuj膮c pu艂apk臋 na. 艢wi臋tego Miko艂aja. 艢wi膮teczn膮 atmosfer臋 w Buckshaw przerywa przyjazd ekipy filmowej. W rezydencji de Luce芒鈧劉贸w powstanie film z gwiazd膮 艣wiatowego kina, Phyllis Wyvern, w roli g艂贸wnej. Tu偶 przed Wigili膮 rozpoczyna si臋 艣nie偶yca, a w Buckshaw zbiera si臋 niemal ca艂a wioska Bishop芒鈧劉s Lacey, by obejrze膰 benefis gwiazdy. Wspania艂y Szekspirowski wiecz贸r w foyer wiekowej posiad艂o艣ci ko艅czy si臋 po p贸艂nocy odkryciem trupa. Morderstwa dokonano za pomoc膮 ta艣my filmowej. Kto spo艣r贸d zebranych w Buckshaw przyjezdnych by艂 w stanie dopu艣ci膰 si臋 tak przera偶aj膮cego czynu? Na dworze szaleje zamie膰, a Flawia musi znale藕膰 zab贸jc臋, kt贸ry ukrywa si臋. na oczach wszystkich.
Tom 5
Gdzie si臋 cis nad grobem schyla Tytu艂 orygina艂u: Speaking From Among the Bones : a Flavia de Luce mystery
Zima odesz艂a w niepami臋膰, a wraz z ni膮 ponure wydarzenia, kt贸re nawiedzi艂y Bishop芒鈧劉s Lacey. Nasta艂a wiosna, 艣wiat budzi si臋 do 偶ycia, 膰wierkaj膮 ptaki, a niekt贸rzy snuj膮 plany matrymonialne, ale czy to znaczy, 偶e Flawii grozi bezczynno艣膰? Niekoniecznie: nadchodzi Wielkanoc, zagin膮艂 organista i ciemne chmury zbieraj膮 si臋 nad Buckshaw. Czy dojdzie do planowanej ekshumacji 艣wi臋tego Tankreda? Co kryje grobowiec? I czy to prawda, 偶e sopranistki bywaj膮 narwane? Cz臋艣膰 odpowiedzi znajdziecie w ksi膮偶ce, reszty poszukajcie sami.
Tom 6
Obelisk k艂adzie si臋 cieniem Tytu艂 orygina艂u: The Dead in Their Vaulted Arches : a Flavia de Luce mystery
W pewien wiosenny ranek A.D. 1951 Flawia de Luce zjawia si臋 z rodzin膮 na stacji w oczekiwaniu na powr贸t matki. Ale tu偶 przed przyjazdem poci膮gu podchodzi do niej nieznajomy w d艂ugim p艂aszczu i wypowiada niezrozumia艂e s艂owa. Chwil臋 p贸藕niej jest martwy. Kim by艂, jak nale偶y rozumie膰 jego wiadomo艣膰 i co to wszystko oznacza dla samej Flawii? Dziewczynka musi uruchomi膰 szare kom贸rki i zmierzy膰 si臋 z kolejn膮 zagadk膮, kt贸ra doprowadzi j膮 do pilnie strze偶onych tajemnic rodziny. A zmiany, czekaj膮ce j膮 i wszystkich zainteresowanych, oka偶膮 si臋 prze艂omowe, nieprzewidziane w skutkach i nie zawsze mile widziane...
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni